top of page
検索


いただきます/bon appétit
日本の”いただきます!”とフランスの"bon appétit!"の違うは何でしょうか? 日本の「いただきます」とフランスの「Bon appétit(ボナペティ)」は、どちらも食事の際によく使われる言葉ですが、実は**「誰に向けて言っているか」**という視点で見ると、その性質は大きく異なります。 主な違いを分かりやすく整理しました。 1. 言葉を向ける対象の違い ここが最も大きな違いです。 いただきます(日本): 自分自身や、食材・料理を作った人への感謝の気持ちを表します。「私の命のために、あなたの命をいただきます」という、動植物への感謝や謙虚な姿勢が含まれています。 Bon appétit(フランス): 一緒に食べる相手に対して**「食事を楽しんでね!」「おいしく召し上がれ」という願い**を込めて言います。フランス語の直訳は「良い食欲を!」という意味です。 2. 誰が言うのか? いただきます: 食べる人全員が言います。一人で食べる時でも言うのが一般的です。 Bon appétit: 主に「ホスト(もてなす側)」や「料理を出した人」が、ゲストに向か
kanranng
1月5日読了時間: 2分


フランスで"ただいま"と"おかえり"ありますか?
フランス語には、日本の「ただいま」や「おかえり」のように、 特定の単語やフレーズで「家に着いたこと」や「帰宅を歓迎すること」を表す習慣は、一般的にはありません。 しかし、それに相当する表現はあります。 「ただいま」に相当する表現 帰宅した時に言うフレーズとしては、相手との親しさや状況によって以下のような表現を使います。 Je suis rentré(e). (ジュ スイ ラン ト レ) 直訳:「私は帰ってきました。」 女性の場合は $rentrée$ となり、発音は同じです。 Coucou ! (クク!) 直訳:「やあ!」「おーい!」(英語の Peek-a-boo のような、親しい間柄で使う軽い挨拶) Bonjour / Bonsoir (ボンジュール / ボンソワール) 時間帯に応じて、単に「こんにちは」や「こんばんは」といった 一般的な挨拶 をすることも多いです。 「おかえり」に相当する表現 帰宅した人を迎え入れる際のフレーズとしては、以下のようなものがあります。 Bienvenue ! (ビヤンヴニュ!) 直訳:「ようこそ!」(「おかえり
kanranng
2025年11月17日読了時間: 2分


ストラスブールのアルザス博物館 Le musée alsacien de Strasbourg
ストラスブール・アルザス博物館は市内中心部に位置し、アルザスの日常生活を物語る古い品々が展示された、心地よい空間です。 Le musée alsacien de Strasbourg est situe au centre de la ville. C'est un...
kanranng
2025年10月13日読了時間: 1分


kanranng
2025年10月3日読了時間: 0分


kanranng
2025年9月22日読了時間: 0分


kanranng
2025年9月15日読了時間: 0分


Alsace, le Haut-Koenigsbourg
オー・ケーニグスブール城 は、アルザス地方のバス=ラン県、オルシュヴィレール村にある山城です。この地域で最も訪問者の多い観光地の一つです。 この象徴的な記念碑についての重要な点をいくつかご紹介します。 戦略的な立地 :標高757メートルに位置し、アルザスの平野を見下ろすこと...
kanranng
2025年9月8日読了時間: 2分


kanranng
2025年9月1日読了時間: 0分


フランスで有名な遊園地 Les parcs d'attractions les plus connus en France
Voici la traduction en japonais de ma réponse sur les parcs d'attractions les plus connus en France : フランスで最も有名な遊園地は、一般的にその来場者数、テーマ、または目玉...
kanranng
2025年8月24日読了時間: 3分


ストラスブール"ノートル・ダム"大聖堂 Cathédrale "Notre-Dame" de Strasbourg
「ノートルダム」という名前が多くの大聖堂で使われているのは、イエス・キリストの母であり、カトリック教会で特に崇敬されている中心人物である聖母マリアに捧げられているからです。 主な理由は以下の通りです。 中世におけるマリア崇敬の隆盛...
kanranng
2025年8月21日読了時間: 2分


Strasbourg の"Petite-France"
ストラスブールのこの有名な地区はなぜ「ラ・プティット・フランス」と呼ばれているのでしょうか? ストラスブール旧市街にあるこの有名な地区は、その絵のように美しい木骨造りの家や運河からは想像もつかない、あまりロマンチックではない歴史に由来しています。...
kanranng
2025年8月20日読了時間: 2分


kanranng
2025年8月13日読了時間: 0分


kanranng
2025年8月11日読了時間: 0分


Colmar - Petite Venise リトル・ベニス
コルマールのプチット・ヴニーズ地区は、ラウフ川の運河を中心に生活が営まれていたことに由来します。かつてこの一帯は、底の平らな小舟を使って収穫物を町の屋内市場まで直接運んでいた市場の園芸家たちの地区でした。現在、観光客向けの舟遊びは、その時代をしのばせるものです。
kanranng
2025年8月7日読了時間: 1分


最も観光客が多いフランスの都市
フランスで観光客に最も人気のある都市は以下の通りで、通常、訪問者数と魅力の点で上位に挙げられます。 パリ (Paris) : 驚くことではありませんが、フランスの首都は世界で最も訪問者の多い都市です。エッフェル塔、ルーブル美術館、ノートルダム大聖堂、凱旋門といった象徴的なモ...
kanranng
2025年8月4日読了時間: 3分


Colmarの自由の女神像
アルザスのコルマールに自由の女神像のレプリカがあるのは、その生みの親である彫刻家、 フレデリック・オーギュスト・バルトルディ がこの街で生まれたからです。 これは、コルマールの最も著名な市民の一人であり、彼の最も有名な作品へのオマージュです。コルマールの像は高さ12メートル...
kanranng
2025年7月31日読了時間: 2分


Le Mont Saint-Odile
モン・サント・オディールについての私の回答を日本語に翻訳します。 モン・サント・オディールはアルザス地方の象徴的な場所であり、豊かな歴史、精神性、そして息をのむようなパノラマの景色を提供しています。 標高約760メートルに位置するこの場所の名前は、アルザスの守護聖人である聖...
kanranng
2025年7月24日読了時間: 3分


ストラスブールの美術館-musées de Strasbourg
こんにちは !ストラスブールには、あらゆる好みに合う魅力的な美術館がたくさんあります。選択に役立つように、テーマを区別したいくつかの提案を以下に示します。 アートの場合: ニューヨーク近代現代美術館 (MAMCS): 20 世紀と 21...
kanranng
2025年5月2日読了時間: 5分


アルザスの料理の特選 : spécialités culinaires d'Alsace
アルザスを訪れるとは、素晴らしいアイデアですね。本当に美しい地域で、とても美味しい料理があります!ぜひ味わっていただきたい、代表的なアルザス料理をいくつかご紹介します。 シュークルート・ガルニ (Choucroute Garnie):...
kanranng
2025年4月28日読了時間: 4分
bottom of page

